照亮自己也照亮你
张三坚2022-02-16 12:00
在朋友一直地劝说下,终于鼓起勇气到医院去看了心理医生。从小到大都不喜欢去医院,不管有事没事都喜欢自己一个人扛。有时候要面对自己的脆弱真的很难,我也许也没看起来那么坚强与勇敢。是大家在危难的时刻给予了我很多很多的温暖,也不敢,也不想回头望这段日子是如何走过来的。我相信很多朋友会遇到和我同样的问题,去看看医生,去和心理医生聊聊也许会对你有所帮助。
三坚也要开始坚持吃药了,不知道有没有用但总归是一个新的尝试。答应给那位朋友的歌,歌词已经写好了。不知道还有没有机会唱给大家听,所以先发出来吧。
《变成星星照亮你》
阳光打在脸上 我却不愿醒来
白天与黑夜一样难捱
翻着手机 害怕铃声响起
大脑一片空白
所有门都紧闭
无论再大力也推不开
闭上眼 才能看见波澜的大海
别流泪 不过是宇宙中一粒尘埃
那烟火照亮了你脸上的阴霾
璀璨 短暂 却无法重来
消失的热情 迷失了爱
星星望着你 别怕我还在
未来的路要一起走下去啊
你看荆棘的道路开满了花
等天晴 等天黑 夜空的星星等着你仰望
闪烁着 不灭的 指引着方向
天会黑 也会亮 乌云也只是暂时遮挡住你的光芒
描绘着 书写了 未来比你想象的更好啊
等待中 温暖了 未来值得我们一起守望啊
(封面图源网络)
如果你改变不了沙漠
翻译 Translate
我爱热闹 也爱冷静
翻译 Translate
朝着太阳生长
翻译 Translate
云朵偷喝了我放在屋顶的酒
翻译 Translate
忙完一大堆事后
翻译 Translate
每个人都有属于自己的一片森林
翻译 Translate
每一年 我都以为这是最好的年纪了
翻译 Translate
晚安 🥰
翻译 Translate
你是我这一生只会遇见一次的惊喜!
翻译 Translate
你是天光乍破间,那第一缕曙光,轻柔的落在我脸上,照亮我心上。
翻译 Translate
世人皆如满天星,而你却皎皎如月,众星捧月,唯你最耀眼。
翻译 Translate
我所遇见最浪漫的诗,是你;我望山望水望穿秋水,是你。
翻译 Translate
月色与雪色之间,你是第三种绝色,于我而言,日月星辉之中,你是第四种难得。
翻译 Translate
我有几千万的山光想与你说,这沿途的星辰,也想粒粒分明,摘取下来给你。
翻译 Translate
此时此刻我瞒着宇宙山河,在心里悄悄想了你一下。
翻译 Translate
“我对你的爱就像无底洞一样永无止境” “𝓜𝔂 𝓵𝓸𝓿𝓮 𝓯𝓸𝓻 𝔂𝓸𝓾 𝓲𝓼 𝓵𝓲𝓴𝓮 𝓪 𝓫𝓸𝓽𝓽𝓸𝓶𝓵𝓮𝓼𝓼 𝓹𝓲”
翻译 Translate
晚上好 🥰
翻译 Translate
人最大的运气不是捡到钱
翻译 Translate
真正能给你撑腰的
翻译 Translate
当你开始学习一个领域时,
翻译 Translate