变成星星照亮你
张三坚2022-02-14 15:12
前几日,有一位朋友不幸离世,她留下了三段话——
“先生,我等了你许久,可你来得太迟,我真的很生气。”
“先生,我怕黑,可不可以借点你的微光,替我引路。”
“先生,等天晴,等天黑了,你记得要看天空,我会和天上的姐妹一起变成星星,照亮你回程的路。”
真的很对不起,没能在你生前给你带来更多的快乐和幸福。虽然我们素未谋面,但我相信你会在天上看着我们,看着我们这群善良的人。未来的路也要一起走下去啊!
真正的死亡不是肉体的消亡而是被人遗忘,你没有离去。我会把它变成歌声传唱到世界的每个角落,我会把它变成歌词流淌在人们的心里。当我们迷茫、困惑、绝望时,别忘了仰望星空,星星会照亮你回程的路。我会为你写一首歌,就叫《变成星星照亮你》,我们没有忘记你。
有些伙伴可能时常觉得“人善被人欺”,善良的人往往简单纯粹。正是因为这样,我们才要团结起来,就像《喜羊羊与灰太狼》一样。只有羊群们团结一致,才能破解灰太狼的坏点子。别让披着羊皮的狼混入羊群了。
这首歌里有句词“别怕,别怕”。
微弱的星光,是浩瀚的流浪
翻译 Translate
星星为黑夜增添光辉
翻译 Translate
星河渐稀,星光明灭,似乎在诉说着宇宙的无穷与孤寂
翻译 Translate
暗透了便望得见星光
翻译 Translate
夜空里有许多无名的星星,不论是否有人注视着它们,都要在自己的位置上闪光
翻译 Translate
星星的光度虽弱,却能整夜长明
翻译 Translate
星星的光是那么的弱,可它那么的长久
翻译 Translate
星星比月亮的可贵之处,不在于它发出微弱的光,而在于它是自己发光
翻译 Translate
20241226晚上好
翻译 Translate
人人都知道夜空中最亮的星,却没有人知道夜空中最微弱、渺小的星星
翻译 Translate
4년전 엄마가 돌아가시기 이틀전 그날만 의식이 있으셨는데 다행이도 내가족이 엄마를 만나서 인사를 할수 있었다. 그리고 바랬다 병원생활내내 힘들었을 엄마가 편안해지시길. 가끔 꿈에 나오셔서 건강했던 얼굴을 보여줘서 엄마에게 감사한다.
翻译 Translate
让人间美好的是人类无私的爱
翻译 Translate
虽然我们从未谋面
翻译 Translate
我们很想你
翻译 Translate
希望给哲瀚更多的幸运,让他一直走花路吧
翻译 Translate
哲瀚开始大步向前了
翻译 Translate
很值得,大家都很值得
翻译 Translate
为她们高兴,也为自己高兴,我们都等到了你
翻译 Translate
为她们可惜,也为自己可惜,我们都还没等到水落石出的那天
翻译 Translate
时间好快,时间又好慢,一些人的时间已经停止
翻译 Translate