新闻报道
YouTube player

 

English Translation of the News Report

Embracing His Diverse Sides, Zhang Zhehan Lives a Vibrant and Rich Life

Known as “Lin Shu” in “Nirvana in Fire” and “Zhou Zishu” in “Word of Honor,” Zhang Zhehan has now returned to the public eye, bringing a series of musical works.

Last Saturday, Chinese actor Zhang Zhehan attended the “YES 933 HitFest Music Festival” in Singapore, where he won “Artiste of the Year,” and his song “Magnificent Life” earned “Hit of the Year.” As a singer, his brilliance remains undimmed.

Importance of Awards

Before the festival, Zhang Zhehan spoke about his view on awards in an interview with “8 World Entertainment Lifestyle.” He mentioned a book he read recently, “Man’s Search for Meaning,” where a professor, when asked about his success, replied, “I just try to live life to the fullest, and success is just something that comes from living life to the fullest.”

Zhang Zhehan, with a shy smile, talked about the three trophies at home: “Many years ago, I received a ‘Most Popular Actor’ award. It marked a milestone in my life, showing that I was doing well, a recognition of my efforts.”

“Interestingly, I have three trophies at home, one for golf ‘hole-in-one,’ another for basketball, and possibly a singing award soon. Looking back, these will remind me of the richness of my life…”

Embracing Different Sides of Oneself

Unexpectedly, his trip to Singapore brought not just the “Artiste of the Year” but also the “Hit of the Year” award. He performed songs like “Datura,” “Magnificent Life,” and “Time to Leave,” earning cheers and support from countless fans.

Zhang Zhehan said that on stage, he can be passionate or tender, reflecting the different aspects of his personality through various music styles. “With life experience, you’ll find both pure and dark sides in yourself. Life gives you these aspects, and you need to accept them.”

Expressing Through Creation

For Zhang, creation is how he expresses his diverse sides: “Music expresses a range of emotions, personal ones. Acting involves delving into a character’s emotions within a given framework. But singing is more about oneself, a performance, an expression. You can sing out and write out your unhappiness.”

Aspiring Beyond Acting


Zhang Zhehan candidly admitted that he’s happiest in music: “I love cycling too. I have a spinning bike at home and sing while cycling, which is when I’m happiest.”

Will he return to acting?

“Of course!”

But he aspires to more than just being an actor. “I was too busy before, jumping from one project to another. I’d join midway, do my part, and leave. Whether the final product was good or popular didn’t concern me much…”

Now, setting aside fame and fortune, Zhang Zhehan can more purely pursue his interests. His directorial debut, a one-hour documentary about his cycling experience in Tibet, is set for release after the Lunar New Year 2024.

“I’m involved in production, scriptwriting, and directing. It’s truly my own creation.” He laughed helplessly, “Editing is a pain, so tedious. Watching 10 hours of footage every day… But there’s joy in overcoming challenges and gaining new insights.”

In Singapore, Zhang Zhehan also held his first overseas fan meeting, interacting closely with 1,500 fans and playing games. When asked about his next destination, he said, “Korea, Australia, the Middle East… I want to go further.”

新闻截图
新闻报道

70 评论
内联反馈
查看所有评论

小哲的最新興趣:滑雪

翻译 Translate

今年小哲的生活更精彩了
追鯨,滑雪,潛水,跳傘,地下探險……

翻译 Translate

小哲的生活太精彩

翻译 Translate

最近开始陆续宣应援了 我要去打卡!

翻译 Translate

买了双大鞋配竹节裤…还是有点踩脚…

翻译 Translate

船长~还想要唇膏!

翻译 Translate

迫不及待(赶紧把以前囤的用完)

翻译 Translate

护手霜什么时候上链接呀~

翻译 Translate

刚看到坐缆车的船长了

翻译 Translate

晚安 🥰

翻译 Translate

宝贝你这么甜,一定是住在蜜罐里的小精灵吧🍯!

翻译 Translate

忽然觉得周围都暗了下来,原来是你的美貌在发光!

翻译 Translate

你今天比昨天还要好看(˘❥˘)!

翻译 Translate

你是造物者的光荣,是四季不变的郁郁葱葱,是山海云霞里温柔的风。是我所有岁月里,永远的美梦!

翻译 Translate

你是我这一生只会遇见一次的惊喜!

翻译 Translate

人间于此,欢喜是你💕!

翻译 Translate

为了记住你的笑容,我拼命按下心中的快门!

翻译 Translate

你在认真拍照,我在确认脉搏!

翻译 Translate

晚上好 🥰

翻译 Translate

人生不在于长度,而在于深度与广度,精彩的人生便是那深邃又辽阔的海洋

翻译 Translate