新闻报道
English Translation of the News Report
Zhang Zhehan’s New Song Showcases Clever Wordplay; Reveals Childhood Anecdotes During Australian Concert
Reporter: Wu Menglun | 2024-08-05 18:04
Zhang Zhehan releases new song “Going Off.” (Photo provided by Ranyi Music)
Zhang Zhehan has released a new single, “Going Off.” When he first heard the song’s demo, he chose it without hesitation. Although this was not his first time singing an English song, he tried to master the pronunciation and emotional expression of the lyrics by carefully studying the best way to articulate them. He also practiced with his guitar during his free time and sang along to ensure he could fully immerse himself in the song’s emotions.
Regarding why the Chinese title of “Going Off” was chosen as “了,” Zhang Zhehan has his own understanding and thoughts. He explained, “‘了’ can be pronounced as ‘liǎo,’ which means an end or conclusion, symbolizing the ending of a story or relationship. It reflects our proactive decision to let go of the past and bravely move forward into a new life. When pronounced as ‘le,’ it often serves as a modal particle, similar to a casual acknowledgment, indicating a passive acceptance or acknowledgment of something or a result, thus implying the inevitability of saying goodbye to the past.”
Zhang Zhehan’s performance in Australia concluded successfully. (Photo provided by Ranyi Music)
Zhang Zhehan’s recent performances in Australia concluded successfully. He performed in Melbourne and Sydney, where his smooth singing and interactions with the audience brought the atmosphere to a climax. To align with the themes of “Before Graduation” and “After Graduation,” he shared stories from his childhood, education, and career, delighting fans with anecdotes and humorous tales. His lively storytelling elicited continuous laughter. In the final segment of the show, he appeared in a collegiate-style outfit, creating a nostalgic atmosphere that took the audience back to their youthful school days.
这个跨年音乐会的时间定的好……,团队不做背调吗,还是过于自信!
翻译 Translate
我也有个儿子,可我似乎没有张妈的本事,能把他培养成船长的样子!
翻译 Translate
晚安 🥰
翻译 Translate
无论哪个词,都及不上你半分的惊艳!
翻译 Translate
比今天的你更好看的只有明天的你!
翻译 Translate
你怎么长成这样?符合我全部想象!
翻译 Translate
你是世间最可爱的小星星!
翻译 Translate
不知道为啥你要隔三差五发张自拍,要发就天天发,这是在拯救世界O(∩_∩)O!
翻译 Translate
上帝的珠宝掉落一地,所以我看见满天繁星和你的眼睛!
翻译 Translate
你是我这一生只会遇见一次的惊喜!
翻译 Translate
他们说,这个世界上,海最深邃,干净又透明,我想,那是他们没见过你的眼睛!
翻译 Translate
晚上好 🥰
翻译 Translate
爱情是生命中最美好的礼物,它能够温暖人心,让平凡的日常变得充满魔力。
翻译 Translate
老婆大合照你忘了,老婆你忘了大合照,老婆吉隆坡和悉尼墨尔本的大合照还没有发,老婆求求你
翻译 Translate
很喜欢张妈妈跟小哲的互动
翻译 Translate
早安🍀🍀🍀
翻译 Translate
明天就开票了好紧张
翻译 Translate
哇 看到了报道
翻译 Translate
看了张妈的文章看了船长的视频,真好
翻译 Translate
小寶想看跳舞花絮
翻译 Translate