恭喜纪录片《八月》 再获殊荣
Mindfield Film Festival • Albuquerque
WINNERS – BI-MONTHLY COMPETITION
– NOVEMBER/DECEMBER 2024
最佳纪录片Best Documentary Feature:
Diamond Award: August (Dir. Zhang zhe han)
最佳导演Best Director:
Platinum Award: Zhang zhe han (August)
最佳剪辑Best Editing:
Platinum Award: Ye Zi (August)
最佳摄影Best Cinematography:
Platinum Award: A da (August)
唯爱门前双柳树,枝枝叶叶不相离。
翻译 Translate
喜见你眉秀似山,眼拥星霜!
翻译 Translate
你是造物者的光荣,是四季不变的郁郁葱葱,是山海云霞里温柔的风。是我所有岁月里,永远的美梦!
翻译 Translate
就算是星河流转,也不及你眼中波澜!
翻译 Translate
他们说,这个世界上,海最深邃,干净又透明,我想,那是他们没见过你的眼睛!
翻译 Translate
天空是蓝色的 太阳是黄色的 大地是棕色的 海洋是蓝色的 草是绿色的 鲜花是五颜六色的 心跳是红色的❤️ 而你是属于我世界的颜色
翻译 Translate
“我可以称呼你为您吗 这样我就可以把你放在心上啦”
翻译 Translate
把对你的喜欢酿成酒,百里外的猫都醉了~
翻译 Translate
宇宙中的一颗星星✨ 都不及你的眼,因为你眼中有星辰大海!
翻译 Translate
我喜欢你,从黑夜到黎明,从冷冬到暖春,从一秒到一生,生生不息,轮回不止。
翻译 Translate
我看见星辰坠落,是你从天际来到凡尘。从此,我听到了宇宙的呼吸,告诉我世间的美好。
翻译 Translate
怪我眼睛藏不住心事,一提到你的名字就温柔泛滥ʚ♥︎ɞ!
翻译 Translate
哲瀚好棒啊
翻译 Translate
八月和張導都好棒喔
翻译 Translate
《八月》獲獎多多👍👍👍
翻译 Translate
張導大獎拿拿拿👍👍👍
翻译 Translate
《八月》恭喜恭喜又獲獎
翻译 Translate
張導好棒棒🥳🥳🥳👍👍👍
翻译 Translate
張導太棒啦👍🏼
翻译 Translate
《八月》又得獎了🎉🎉🎉
翻译 Translate