zhangzhehan.net
歌曲简介
《Lost in London》
2024年5月,张哲瀚走在伦敦的街道,路过新被雨水浸过的公园,成群的雀鸟停在喷泉池边,走到天色渐晚,月光在古老碎石路辚辚而行。这一天,古老与现代交织,文化和历史融汇,每个角落似乎都藏着未知的际遇。
歌手回到公寓找出一张白纸和铅笔,听着窗外的风声,开始写下这一天的城市浪游记,即第一版歌词的原稿,“One Day, 我们会相遇在转角咖啡店;One Day, 那悲欢离合的序曲,唱响在古老剧院;One Day, 我看着书,光洒落在红漆脱落的窗沿。”
回国后,张哲瀚便与作曲老师展开接洽,讨论这首歌的曲风方向和创作理念,进入到编曲的过程,他与制作人尝试了鼓、风笛、风琴等不同配乐方案,并重新开始填词。一次次的调整更像一步步深入这座城市,带着向往与好奇,将自己异国生活的经历和感触移植到音乐之上,将自己对于这座城市的体会和漫游铺陈于歌词之上。
从创作周期上,这首歌从成型到录制再到上线维续了半年之久,也许就像歌手说的“并不是一开始就迷失在伦敦,而是先期待,再发现,越走越深陷其中,从而在盛大的光景中迷失”。从未想过,原本只是想探索这座城市的故事,竟在身影流转、路灯夜火中迷失,漫步在厚重的历史长河中,每一次相见也许是擦身而过,也许是素未谋面,而每一步都是流动的盛宴。
Synopsis
Lost in London
In May 2024, Zhang Zhehan wandered the streets of London, passing through a park freshly kissed by rain. Flocks of sparrows gathered by the fountain, and as dusk fell, the moonlight followed him along the ancient cobblestone paths. That day, the old and the new intertwined, culture and history converged, and every corner seemed to hide an unexpected encounter waiting to unfold.
Back at his apartment, the singer took out a blank sheet of paper and a pencil. Listening to the wind outside his window, he began to write a journal of his urban exploration—a draft of the first lyrics:
“One day, we’ll meet at the corner café.
One day, the prelude of joy and sorrow will echo in an ancient theater.
One day, I’ll read by the window, sunlight spilling over its chipped red frame.”
After returning home, Zhang Zhehan connected with his composition teacher to discuss the song’s style and creative direction. As the arrangement process began, he and the producer experimented with different instrumental options—drums, bagpipes, organ—revisiting and revising the lyrics along the way. Each adjustment felt like taking another step deeper into the city, carrying a sense of wonder and curiosity, transplanting his overseas experiences and reflections into the music. The lyrics became a vivid map of his feelings and wanderings through the city.
The song took six months to evolve, from its initial concept to recording and release. As Zhang Zhehan put it, “I didn’t lose myself in London right away. First, I anticipated it, then I discovered it. The more I explored, the deeper I fell, until I was utterly captivated by its grandeur.” What began as a simple desire to explore the city’s stories turned into a journey of being lost—lost in the glow of streetlights and the flow of fleeting silhouettes, in the deep currents of history. Every encounter might be a fleeting brush with a stranger, yet every step felt like a moving feast.
歌词 Lyrics
Lost in London
Good Morning
街角咖啡香味
一只猫在瞌睡
枫叶飘落零碎
Good Morning
The corner café’s aroma drifts
A cat naps in quiet bliss
Maple leaves fall, scattered in bits
Good Evening
伦敦桥下风吹
路过两人依偎
剧场上演喜悲
Good Evening
Beneath London Bridge, the wind blows
Two lovers pass, embraced close
The theater plays out joy and woes
Memory
涂鸦墙的暧昧
谁与谁追随
头埋在风衣摇摇欲坠
雏菊花瓣飘 散巷尾
Memory
Graffiti walls hold a subtle trace
Of who follows whom in their place
Heads bowed in coats, unsteady sway
Daisy petals drift where alleys lay
Memory
总是来了又回
谁是谁的谁
望向天空一缕缕的灰
染料蹭上一堆 又纷飞
Memory
Forever a fleeting stay
Who belongs to whom this day
The sky above, streaked in gray
Colors smudge, then drift away
One Day
天南或地北
One Day
敬过往一杯
One Day
North or south, near or far,
One Day
We’ll raise a glass to the past.
Good Night
衣袖轻轻挥挥
细细收藏余辉
霓虹渐渐入睡
Good Night
Sleeves wave a gentle goodbye
Gathering twilight to hold it nigh
Neon lights rest as dreams arise
Memory
涂鸦墙的暧昧
谁与谁追随
头埋在风衣摇摇欲坠
雏菊花瓣飘 散巷尾
Memory
Graffiti walls hold a subtle trace
Of who follows whom in their place
Heads bowed in coats, unsteady sway
Daisy petals drift where alleys lay
Memory
总是来了又回
谁是谁的谁
望向天空一缕缕的灰
染料蹭上一堆 又纷飞
Memory
Forever a fleeting stay
Who belongs to whom this day
The sky above, streaked in gray
Colors smudge, then drift away
One Day
Sometimes it’s close to me
Sometimes far away
We will meet someday
One Day
Sometimes it’s close to me
Sometimes far away
We will meet someday
图片 Image
图片下载 Image download
荣誉 Honours
iTunes Worldwide Song Chart: No. 6
iTunes European Song Chart: No. 9
iTunes China Taiwan: No. 1
iTunes China HongKong: No. 1
iTunes Malaysia Song Chart: No.1
iTunes Singapore Song Chart: No.1
iTunes Thailand Song Chart: No. 2
iTunes Australia Song Chart: No. 5
iTunes Canada Song Chart: No. 8
iTunes US Song Chart: No.12
iTunes Japan Song Chart: No.14
Japan Oricon Singles Chart No.18
惆怅南朝事,长江独至今。
翻译 Translate
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
翻译 Translate
my fm music 20で4位をキープ中!
翻译 Translate
Memory
涂鸦墙的暧昧
谁与谁追随
头埋在风衣摇摇欲坠
雏菊花瓣飘 散巷尾
翻译 Translate
把生活寫成詩,把日子畫成畫。願你我都能被生活溫柔以待,哪怕是最平凡的自己。
翻译 Translate
Cause baby I could build a castle,
Out of all the bricks they threw at me.
翻译 Translate
We cry tears,
Of mascara in the bathroom,
Honey, life is just a classroom.
翻译 Translate
We’re so young but we’re on the road to ruin,
We play dumb,
But we know exactly what we’re doing.
翻译 Translate
迫不及待的想要看這首新歌的現場演繹
翻译 Translate
人生之所以有趣
就是因為充滿了喜怒哀樂
翻译 Translate
“Lost in London” my fmで4位キープ中!長くtop 20に残ると良いと思う。
翻译 Translate
看透一切的釋然
翻译 Translate
One Day
天南或地北
One Day
敬过往一杯
翻译 Translate
無論發生任何事情,你都有快樂起來的能力,生活中,有風,有雨,但別忘記也會有陽光。但願歲月靜好,抬頭所見盡是溫柔。
翻译 Translate
每天睡前都要聽的一首歌
翻译 Translate
Run away now and forevermore,
My youth, my youth is yours,
A truth so loud you can’t ignore.
翻译 Translate
My youth, my youth is yours. Trippin’ on skies, sippin’ waterfalls,
My youth, my youth is yours.
翻译 Translate
And when the lights start flashing like a photobooth,
And the stars exploding, we’ll be fireproof。
翻译 Translate
期待香港場的首唱啊!
翻译 Translate
人生像一段旅程,一路走來,我們無法預知遇見的風景,只要真心去欣賞,一切都是美不可言。
翻译 Translate