zhangzhehan.net
歌曲简介
宇宙是一团渺茫,我们渴望发光,不停自转,即使被星风吹离恒星表面,也渴望在混沌边缘到达比宇宙更遥远的地方。
《变成星星照亮你 Stars Light You Up》 是一首听上去很温暖的歌。歌曲以哼鸣开场精心搭建细腻温厚的乐音场景,铺垫舒缓又具疗愈感的声线,让听众仿佛置身于璀璨星河,感知共同频率,流淌于思念与煦暖的河床。
温暖的背后是心灵的牵引,永恒的变迁,这首歌更像是一封来自星空,寄向深海的回信——哪怕一颗小小的光点,也在用自己蓬勃炙热的火苗串连成熊熊火焰,传递着坚韧的无形能量,夜晚是我们无尽的窗口,也许走进过黑暗的人才看得见光。
Synopsis
The universe is a vast expanse, and we yearn to shine, constantly revolving, even if blown away from the surface of a star by the stellar wind, we still aspire to reach places further than the universe on the edge of chaos.
‘Stars Light You Up’ is a song that sounds very warm. The song starts with humming, carefully constructing a delicate and thick musical soundscape, laying a foundation with a soothing and healing vocal line, making listeners feel as if they are in a brilliant starry river, sensing a common frequency, flowing through a riverbed of longing and warmth.
Behind the warmth is the attraction of the souls, the eternal force. This song is more like a letter from the starry sky to the deep sea — even a tiny speck of light is using its own vigorous and fiery flame to connect into a blazing fire, transmitting a tenacious invisible energy. The night is our endless window, and perhaps only those who have walked through darkness can see the light.
歌词 Lyrics
阳光打在脸上 我却不愿醒来
The sunlight hits my face, while I resist its call to wake.
白天与黑夜一样难捱
Days as hard to endure as nights.
无聊翻着手机 害怕铃声响起
Browsing on my phone in boredom, afraid of calls.
大脑一片空白
My mind is an empty zone.
烟火总是短暂 俯瞰月色窗台
Fireworks are always fleeting. Gazing at the moonlit sill.
能否点亮内心 小小期待
Will it light up my heart with hope?
时针若是停摆 旋律静止耳畔
If the clock stops ticking, melody goes silent.
去到光年以外
Roaming to light-years afar.
闭上眼 才看见 深蓝色的大海
Close my eyes. Only then, I see a deep-blue ocean.
别流泪 不过是 一粒尘埃
Please don’t cry. Just dust on the scales.
后知后觉 是我太慢 太晚
I realized it too late, too slow.
当我变成 一颗 星星 对你 轻声歌
When I transform into a star, singing softly to you
像恒星 不曾离开过 照亮你的银河
Like a star that never strays, shining in your galaxy
这星球 多留恋 未谋面 心默念
The planet, so precious. Never met, you are in my heart.
去光亮的天边 飞出地平线
Fly beyond the horizon to the bright sky
听啊
Listen
闭上眼 才看见 深蓝色的大海
Close my eyes. Only then, I see a deep-blue ocean
别流泪 不过是 一粒尘埃
Please don’t cry. Just dust on the scales
阳光铺满 未来不散 我在
Sunlight fills the unfading future. I am here.
当我变成 一颗 星星 对你 轻声歌
When I transform into a star, singing softly to you
像恒星 不曾离开过 照亮你的银河
Like a star that never strays, shining in your galaxy
这星球 多留恋 未谋面 心默念
The planet, so precious. Never met, you are in my heart.
去光亮的天边 飞出地平线
Fly beyond the horizon to the bright sky
当我变成 一颗 星星 对你 轻声歌
When I transform into a star, singing softly to you
像流星 不惧怕坠落 照亮你的银河
A shooting star unafraid of falling, shining in your galaxy
这未来 会比你 想象的 更好啊
The future will be brighter than you ever thought
铺满荆棘的路 开满了鲜花
A thorny path ahead, now blooming with flowers
看啊
Look ahead
Honours
iTunes Worldwide Song Chart No.2 for 6 days
Japan Oricon Singles Chart No.20
KKBox Music Awards Weekly Chart No.1
好喜欢每一次每一次的大合唱哦
翻译 Translate
每次大合唱星星的环节是最感动的
翻译 Translate
明天见船长
翻译 Translate
好多大屏,到处能看到宝宝神颜
翻译 Translate
首尔的应援好棒啊
翻译 Translate
演唱会倒计时1天
翻译 Translate
内心柔软且有原则,身披铠甲而有温度,早安船长!
翻译 Translate
要愛自己高於一切,無論發生任何事情,你都要有快樂起來的能力。
翻译 Translate
太喜欢这首歌大合唱了
翻译 Translate
好像好久没有大合唱这首歌了
翻译 Translate
你已經成為自己的太陽,無需憑借誰的光。更甚,你還順道帶給身邊的人指引前路的光!
翻译 Translate
Now 已经比past 时想象的不知好多少倍了,future 没有最好,只有更好
翻译 Translate
There is no greater agony than bearing an untold story inside you.
翻译 Translate
不要让生活蹂躏了你的眉目还有深情
翻译 Translate
心里装着美好,眼里的世界就美好
翻译 Translate
但愿你一路喜乐平安,桥都坚固,隧道都光明
翻译 Translate
人生的黑夜也没什么不好,愈是黑暗的晚上,月亮与星星就愈是美丽了
翻译 Translate
最好的生活就是:不嫉妒别人,不看轻自己,岁月静好,别来无恙
翻译 Translate
Without music, life would be a mistake.
翻译 Translate
每颗星星都是独一无二的存在,汇成星河,彼此照亮
翻译 Translate